πλοκίζομαι

From LSJ
Revision as of 11:04, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλοκίζομαι Medium diacritics: πλοκίζομαι Low diacritics: πλοκίζομαι Capitals: ΠΛΟΚΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: plokízomai Transliteration B: plokizomai Transliteration C: plokizomai Beta Code: ploki/zomai

English (LSJ)

Pass., have one's hair braided, γυνὴ ἀφελὲς πεπλοκισμένη Hp.Ep.15; κόμην ἀφελῶς πεπλ. Aristaenet.1.19:—Act., plait is prob. in PMag.Par.1.1336.

Greek (Liddell-Scott)

πλοκίζομαι: Παθ., (πλόκος) πλέκω τὴν κόμην μου, σχηματίζω αὐτὴν εἰς πλοκάμους, γυνὴ ἀφελὲς πεπλοκισμένη Ἱππ. 1277. 49· κόμην ἀφελῶς πεπλ. Ἀρισταίν. 1. 19.

Greek Monolingual

Α πλόκος
πλέκω τα μαλλιά μου, φτιάχνω πλεξούδες.