ἐλέα
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
ἡ, perhaps reed-warbler, Salicaria arundinacea, Arist.HA616b12: ἔλεια, Call.Fr.100c.14; cf. ἐλεᾶς.
German (Pape)
[Seite 793] ἡ, ein Sumpfvogel, Arist. H. A. 9, 16.
Greek (Liddell-Scott)
ἐλέα: ἡ, εἶδος πτηνοῦ, καλαμοδύτης, ζῶν ἐπὶ τῶν καλάμων περὶ τὰ ἕλη, εἶναι δὲ μικρὸν πτηνὸν καὶ ἔχει φωνὴν καλήν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 16.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): ἔλεια Call.Fr.421
orn. carricero, Acrocephalus arundinaceus L., Arist.HA 616b12, Call.l.c., cf. ἐλεᾶς.
Russian (Dvoretsky)
ἐλέα: ἡ элея (предполож. разновидность дрозда) Arst.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: kind of singing-bird, perhaps reed-warbler, Salicaria arundinacea (Arist. HA 616b 13). See Thomson Birds s. v.
Other forms: ἔλεια (Call. Fr. 100c 14), ἐλεᾶς m. (Ar. Av. 302; on the formation Schwyzer 461, Chantr. Form. 31); also ἔλαιος m. (Alex. Mynd. ap. Ath. 2, 65b)
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Formation and origin unclear. One compares since Fick 1, 365, 2, 42 the Latino-Celtic name of the swan, Lat. olor, OIr. elae, including (Lidén Arkiv f. nord. fil. 13, 30f.) Swed. al(l)a, al-fågel Fuligula glacialis, Pok. 304, Ernout-Meillet and W.-Hofmann s. olor. Prob. Pre-Greek (note ε/ει/αι).
Frisk Etymology German
ἐλέα: (Arist. HA 616b 13),
{eléa}
Forms: ἔλεια (Kall. Fr. 100c 14), ἐλεᾶς m. (Ar. Av. 302; zur Bildung Schwyzer 461, Chantraine Formation 31); auch ἔλαιος m. (Alex. Mynd. ap. Ath. 2, 65b)
Grammar: f.
Meaning: Art (Sing)vogel, vielleicht Teichrohrsänger, Salicaria arundinacea, vgl. Thomson Birds s. w.
Etymology: Bildung und Herkunft unklar. Man vergleicht seit Fick 1, 365, 2, 42 den latino-keltischen Namen des Schwans, lat. olor, air. elae, außerdem mit Lidén Arkiv f. nord. fil. 13, 30f. schwed. al(l)a, al-fågel Fuligula glacialis u. a., s. WP. 1, 155, Pok. 304, Ernout-Meillet und W.-Hofmann s. olor mit Lit. und weiteren unsicheren Kombinationen.
Page 1,485-486