ἀναβασμός
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
ὁ, = ἀναβαθμός, Ar.Fr.46 D. (pl.), Michel1512 (Piraeus, iv B. C.), cf. Paus.10.5.2: metaph., progress, in learning, Plot.6.7.36 (pl.), cf. Them.Or.13.177c. (Written ἀναβαζμός SIG2587.308.)
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
• Alolema(s): jón. ἀμβασμός Didyma 35.17 (II a.C.); v. tb. ἀναβαθμός
• Grafía: graf. ἀναβαζμός IG 22.1672.308 (IV a.C.)
1 escalón plu. escaleras Ar.Fr.PCG 3(2) p.361, Paus.10.5.2, D.C.55.10.4, 58.1.3, gradas de una fortificación IG 22.1664.14 (IV a.C.), del armazón de una grúa ἀναβαζμοὺς τῆς τροχιλείας IG 22.1672.308 (IV a.C.).
2 grado, avance Plot.6.7.36, Them.Or.13.177c.
German (Pape)
[Seite 180] ὁ, = ἀναβαθμός, Paus. 10, 5; oft Dio Cass., z. B. 58, 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναβασμός: ὁ, = ἀναβαθμός, Παυσ. 10. 5, 2, κτλ.: -βασμα, τό, Ἀριστείδ.
Greek Monolingual
ἀναβασμός, ο (Α)
1. κινητή σκάλα
2. πρόοδος στη μάθηση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + βασμὸς < βαίνω].