Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιμωμητός

From LSJ
Revision as of 19:45, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμωμητός Medium diacritics: ἐπιμωμητός Low diacritics: επιμωμητός Capitals: ΕΠΙΜΩΜΗΤΟΣ
Transliteration A: epimōmētós Transliteration B: epimōmētos Transliteration C: epimomitos Beta Code: e)pimwmhto/s

English (LSJ)

Dor.ἐπιμωμ-ᾱτός, ή, όν, blameworthy, (ἔρις) Hes.Op.13; ἔργον Theoc.26.38.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
blâmé.
Étymologie: ἐπιμωμάομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιμωμητός: дор. ἐπιμωμᾱτός 3 достойный порицания (ἔρις Hes.: ἔργον Theocr.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιμωμητός: -ή, -όν, ἀξιόμεμπτος, ἔρις Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 13· ἔργον Θεόκρ. 26. 38.

Greek Monolingual

ἐπιμωμητός, -ή, -όν (Α) επιμωμώμαι
αξιόμεμπτος.

Greek Monotonic

ἐπιμωμητός: -ή, -όν, αξιοκατάκριτος, αξιόμεμπτος, σε Ησίοδ., Θεόκρ.

Middle Liddell

ἐπι-μωμητός, ή, όν
blameworthy, Hes., Theocr.