ἀντεκφέρω

From LSJ
Revision as of 12:40, 6 December 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "τί τιν" to "τί τιν")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντεκφέρω Medium diacritics: ἀντεκφέρω Low diacritics: αντεκφέρω Capitals: ΑΝΤΕΚΦΕΡΩ
Transliteration A: antekphérō Transliteration B: antekpherō Transliteration C: antekfero Beta Code: a)ntekfe/rw

English (LSJ)

bring out against, oppose, τί τινι Plu.2.72e.

Spanish (DGE)

oponer παρρησία παρρησίαν Plu.2.72e.

German (Pape)

[Seite 246] dagegen vorbringen, παῤῥησίαν παῤῥησίᾳ, entgegenstellen, Plut. ad. et am. discr. 48.

French (Bailly abrégé)

opposer : τί τινι une chose à une autre.
Étymologie: ἀντί, ἐκφέρω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντεκφέρω: противопоставлять (τί τινι Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντεκφέρω: ἀντιτάσσω, παρρησίᾳ παρρησίαν ἀντεκφέρειν Πλούτ. 2. 72Ε.

Greek Monolingual

ἀντεκφέρω (Α)
αντιτάσσω.