Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἰσημερία

From LSJ
Revision as of 16:40, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br")

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσημερία Medium diacritics: ἰσημερία Low diacritics: ισημερία Capitals: ΙΣΗΜΕΡΙΑ
Transliteration A: isēmería Transliteration B: isēmeria Transliteration C: isimeria Beta Code: i)shmeri/a

English (LSJ)

ἡ, equinox, ἰσημερία ἐαρινή, ἰσημερία μετοπωρινή, ἰσημερία ὀπωρινή, Arist.Mete.364b1,2,371b30; φθινοπωρινή Id.HA570b14, etc.: in plural, Hp.Aër.11, Pl.Ax.370c, Porph.Antr. 24.

German (Pape)

[Seite 1263] ἡ, Tag- u. Nachtgleiche, Plat. Ax. 370 b; ἐαρινή, Frühlings-, Arist. H. A. 6, 17, φθινοπωρινή, Herbst-, ib. 8, 12; Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
]équinoxe.
Étymologie: ἴσος, ἡμέρα.

Russian (Dvoretsky)

ἰσημερία:равноденствие (ἰσημερίαι τε καὶ τροπαί Plat.): ἰ. ἐαρινή Arst. весеннее равноденствие; ἰ. μετοπωρινή или φθινοπωρινή Arst., Plut. осеннее равноденствие.

Greek (Liddell-Scott)

ἰσημερία: ἡ, ἡ ὥρα τοῦ ἔτους καθ’ ἣν ἡ ἡμέρα εἶναι ἴση μὲ τὴν νύκτα, ἰσ. ἐαρινὴ καὶ μετοπωρινὴ ἢ φθινοπωρινὴ Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 16, π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 17, 5, πρβλ. Ἱππ. π. Ἀέρ. 288· ἴδε ἰσαμέριος.

Greek Monolingual

η (ΑΜ ἰσημερία)
βλ. ισημέριος.

Translations

Arabic: اِعْتِدَال‎; Armenian: գիշերահավասար; Asturian: equinocciu; Azerbaijani: ekinoks, gecə-gündüzün bərabərliyi; Basque: ekinokzio; Bulgarian: равноде́нствие; Catalan: equinocci; Chinese Mandarin: 晝夜平分點, 昼夜平分点, 二分點, 二分点; Czech: rovnodennost; Danish: jævndøgn; Dutch: nachtevening, dag-en-nachtevening, equinox; Esperanto: ekvinokso, tagnoktegaleco; Estonian: pööripäev, võrdpäevsus; Faroese: javndøgur; Finnish: päiväntasaus; French: équinoxe; Galician: equinoccio; Georgian: ბუნიობა, დღეღამტოლობა, ბუნიაობა; German: Tagundnachtgleiche, Tagnachtgleiche, Äquinoktium; Greek: ισημερία; Ancient Greek: ἰσημερία; Hindi: विषुव; Hungarian: nap-éj egyenlőség; Icelandic: jafndægur; Ido: equinoxo; Interlingua: equinoctio; Irish: cónocht; Italian: equinozio; Japanese: 分点; Korean: 분점(分點); Latin: aequinoctium; Lithuanian: lygiadienis, ekvinokcija; Malagasy: ekinôksa; Malayalam: വിഷുവം; Maori: pahore o Rehua, te pahore o Rehua; Norwegian Bokmål: jevndøgn; Nynorsk: jamdøgn; Old English: efnniht; Old Frisian: evennacht; Persian: اعتدال‎, برابران‎; Polish: równonoc, ekwinokcjum; Portuguese: equinócio; Punjabi: ਸਮਰਾਤ; Romanian: echinox, echinocțiu; Russian: равноденствие; Sanskrit: विषुव; Scottish Gaelic: co-fhad-thràth; Serbo-Croatian Cyrillic: равнодневница, равнодневица; Roman: ravnodnevnica, ravnodnevica; Slovak: rovnodennosť; Slovene: enakonočje, ekvinokcij; Spanish: equinoccio; Swedish: dagjämning; Tagalog: ekinoksyo; Thai: วิษุวัต; Turkish: ekinoks; Ukrainian: рівноде́ння Readings; Vietnamese: điểm phân; Welsh: cyhydnos