ἀνάπτυξις

From LSJ
Revision as of 16:18, 2 November 2022 by Spiros (talk | contribs)

οὐδὲν γάρ ἐστι κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται → there is nothing hidden that will not be revealed, there is nothing concealed that will not be revealed, there is nothing covered that shall not be revealed, there is nothing covered that won't be uncovered

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάπτυξις Medium diacritics: ἀνάπτυξις Low diacritics: ανάπτυξις Capitals: ΑΝΑΠΤΥΞΙΣ
Transliteration A: anáptyxis Transliteration B: anaptyxis Transliteration C: anaptyksis Beta Code: a)na/ptucis

English (LSJ)

εως, ἡ, A opening, gaping, ἀνάπτυξις τοῦ στόματος ib.602a29. 2 explanation, Id.Rh.Al.1435b18, cf. Plu.2.382d, Ath.1.1a.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 abertura τοῦ στόματος Arist.PA 662a29, de las fístulas, Antyll. en Orib.44.20.6.
2 dual apertura, despliegue τοῦ ζῴου Heph.Astr.3.6.8.
3 despliegue, exhibición de vestidos, Plu.2.382d.
4 multiplicidad de los nombres de los peces, Ath.1a.
5 gram. epéntesis τὸ πνύω κατὰ ἀνάπτυξιν πινύω Sud.s.u. ἀπινύσσω.

German (Pape)

[Seite 204] ἡ, die Entwickelung, Erklärung, Arist. rhet. Al. 26; Ath. 1 a; Plut.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
explication.
Étymologie: ἀναπτύσσω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάπτυξις: -εως, ἡ, τὸ ἀνοίγειν, ἄνοιγμα, τοῦ στόματος Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 3. 1, 13. 2) ἀνάπτυξις, ἑρμηνεία, ἐξήγησις, ὡς τὸ ἀνάπλωσις ὁ αὐτ. Ρητ. πρὸς Ἀλ. 26, 5, πρβλ. Πλούτ. 2. 382D.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάπτυξις: εως ἡ
1) раскрывание, раскрытие (τοῦ στόματος Arst.);
2) развертывание, разворачивание (sc. τῶν αἰσθητῶν Plut.);
3) рит. развитие, разъяснение (ἀ. ἢ ἄλλη διαίρεσις Arst.).

Translations

opening

Armenian: բացում; Azerbaijani: açılış; Bulgarian: отваряне; Finnish: avaaminen, avautuminen; French: ouverture; Ancient Greek: ἄνοιξις; Hebrew: פתיחה‎; Hungarian: nyitás, kinyitás, felbontás, nyílás, kinyílás; Irish: oscailt; Norwegian Bokmål: åpning, åp; Portuguese: abertura; Romanian: deschidere; Russian: открытие