ἑπτάζωνος
εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun
English (LSJ)
ἑπτάζωνον, seven-zoned, of the planetary system, Vett. Val.144.14, Paul.Al.I.3, Nonn. D. 1.241; ἡ ἑ. (sc. σφαῖρα) PMag.Leid. W.6.5.
German (Pape)
[Seite 1012] mit sieben Gürteln, Kreisen, sp. D., wie Nonn. D. 1, 241.
Greek (Liddell-Scott)
ἑπτάζωνος: -ον, ἔχων ἑπτὰ ζώνας, περὶ τοῦ πλανητικοῦ συστήματος, Νόνν. Δ. 1. 241˙ ἴδε Ἰακωψίου Ἀνθ. Π. σ. 13.
Spanish
Greek Monolingual
ἑπτάζωνος, -ον (Α) (για το πλανητικό σύστημα) με επτά ζώνες, κύκλους.
Léxico de magia
ἡ heptazono tabla para calcular el dios que rige el cielo en un determinado momento γνῶθι, τέκνον, τίνος ἡμέρα εἰς τὸ Ἑλληνικόν, καὶ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑπτάζωνον μέτρει ἀποκάτωθεν καὶ εὑρήσεις averigua, hijo, de quién es el día según el cálculo helénico, acude al heptazono, calcula desde abajo y lo encontrarás P XIII 215 P XIII 720 P XIII 723 P XIII 727