ἀκόντισις

From LSJ
Revision as of 11:53, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Γυναικὶ δ' ἄρχειν οὐ δίδωσιν ἡ φύσις → Natura quippe feminae imperium negat → Der Frau jedoch versagt zu herrschen die Natur

Menander, Monostichoi, 100
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκόντῐσις Medium diacritics: ἀκόντισις Low diacritics: ακόντισις Capitals: ΑΚΟΝΤΙΣΙΣ
Transliteration A: akóntisis Transliteration B: akontisis Transliteration C: akontisis Beta Code: a)ko/ntisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, throwing the javelin, X.An.1.9.5, Ascl.Tact.1.3.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 lanzamiento de jabalina X.An.1.9.5, Ascl.Tact.1.3, τὴν ἀκόντισιν αὐτῶν ... ὑπετέμοντο D.C.38.49.1.
2 fisiol. efusión, eyaculación τοῦ σπέρματος Steph.in Hp.Aph.3.160.20.

German (Pape)

[Seite 77] εως, ἡ, das Werfen des Wurfspießes, Xen. An. 1, 9, 5 u. A.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de lancer un trait.
Étymologie: ἀκοντίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀκόντῐσις: εως ἡ копьеметание (τοξική τε καὶ ἀ. Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκόντῐσις: -εως, ἡ, τὸ ῥίπτειν ἀκόντιον, Ξεν. Ἀν. 1.9, 5.

Greek Monotonic

ἀκόντῐσις: -εως, ἡ (ἀκοντίζω), εξακόντιση, σε Ξεν.

Middle Liddell

ἀκοντίζω
javelin-throwing, Xen.

English (Woodhouse)

throwing the dart

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)