ποδαγράω

From LSJ
Revision as of 11:13, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)

τῶν οἰκιῶν ὑμῶν ἐμπιπραμένων αὐτοὶ ᾄδετε → your homes are on fire and all you can do is sing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποδαγράω Medium diacritics: ποδαγράω Low diacritics: ποδαγράω Capitals: ΠΟΔΑΓΡΑΩ
Transliteration A: podagráō Transliteration B: podagraō Transliteration C: podagrao Beta Code: podagra/w

English (LSJ)

have gout in the feet, Ar.Pl.559, Pl.Alc.2.139e; of a foot disease in oxen, Arist.HA575b8; in dogs, Ael.NA 4.40.

German (Pape)

[Seite 642] an der Fußgicht, dem Podagra leiden, Ar. Plut. 559 Plat. Alc. II, 139 e u. Sp., wie Ammian. 12 (XI, 229), Strat. 82 (XII, 243).

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
avoir la goutte aux pieds, être podagre.
Étymologie: ποδάγρα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ποδαγράω en ποδαγριάω [ποδάγρα] geneesk. aan jicht lijden.

Russian (Dvoretsky)

ποδαγράω: страдать подагрой (в ногах) Arph., Plat., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ποδαγράω: ἔχω ἀρθρῖτιν εἰς τοὺς πόδας (πρβλ. χειραγράω), Ἀριστοφ. Πλ. 559, Πλάτ. Ἀλκ. 2. 139Ε· ἐπὶ ὁμοίας νόσου τῶν βοῶν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 21, 5· τῶν κυνῶν, Αἰλ. π. Ζ. 4. 40. ― Περὶ τοῦ ἀμφιβόλου τύπου ποδαγριάω ἐν Ἱππ. Ἀφ. 6. 28-30, Γαλην., κλπ., ἴδε Λοβ. εἰς Φρύν. 80.

Greek Monotonic

ποδαγράω: έχω αρθρίτιδα στα πόδια, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

ποδαγράω, [from ποδάγρα
to have gout in the feet, Ar.