ἀπομύζουρις
Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
English (LSJ)
ιδος, ἡ, fellatrix (Rev. Supp.) Com.Adesp.1352.
Spanish (DGE)
-ιδος, ἡ chupa-colas, felatriz, Com.Adesp.1352.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπομύζουρις: -ιδος, ἡ, ἡ γλωττοδεψοῦσα, ἐπὶ αἰσχρᾶς γυναικὸς ἀπομυζώσης, θηλαζούσης, τὴν οὐράν, ἤτοι τὸ αἰδοῖον τοῦ ἀνδρός, Κωμ. Ἀνωνυμ. 107.
Translations
fellatrix
Arabic: لَاعِقَةُ القَضيب; Finnish: suihinottaja; French: fellateuse; German: Schwanzlutscherin; Greek: τσιμπουκλού; Ancient Greek: αἰσχρολοιχός, αἰσχροποιός, ἀπομύζουρις, ἀρρητοποιός, κακοστόματος, λαικάστρια, μύζουρις; Latin: fellatrix; Russian: минетчица, хуесоска; Spanish: feladora, felatriz; Swedish: kuksugerska