strophium

From LSJ
Revision as of 00:00, 13 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV3 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun

Menander, Monostichoi, 385

Latin > English

strophium strophi(i) N N :: twisted breast-band; head-band
strophium strophium strophii N N :: bra

Latin > English (Lewis & Short)

strŏphĭum: ii, n., = στρόφιον (a band).
I A band, breast-band, stay, worn by females under the breasts, Plaut., Turp., Varr., and Cic. ap. Non. 538, 7 sq.: tereti strophio vincta papillas, Cat. 64, 65: a strophio, a psalterio, a flagitio, est factus, repente popularis, Cic. Har. Resp. 21, 44; cf.: strophium est fascia brevis, quae virginalem tumorem cohibet papillarum, Non. l. l. —
II A head-band, chaplet, Verg. Copa, 32; Prud. Cath. 3, 26; esp. of priests; cf. Fest. s. v. stroppus, p. 313 Müll.—
III A rope: ancoralia, cables, App. M. 11, p. 265, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

strŏphĭum,¹⁴ ĭī, n. (στρόφιον), strophium,
1 [bande qui soutenait la gorge des femmes] : Varro et Cic. d. Non. 538, 7 ; Catul. 64, 65 ; Cic. Har. 44
2 couronne : Virg. Copa 32
3 corde, attache : Apul. M. 11, 16.

Latin > German (Georges)

strophium, iī, n. (στρόφιον), was herumgewunden wird; dah. I) die Busenbinde, womit der allzuvolle Busen unterbunden und zusammengehalten wurde (rein lat. fascia pectoralis; vgl. Non. 538, 7), Catull., Cic. u.a. – II) der Kranz, Ps. Verg. cop. 32. – übtr., dactylicum strophium (= carmen), Prud. cath. 3, 29. – III) der gedrehte Strick, das Seil, Tau, ancorale, Ankertau, Apul. met. 11, 16.

Latin > Chinese

strophium, ii. n. :: 腰帶花冠