eremus
δὶς ἐξαμαρτεῖν ταὐτὸν οὐκ ἀνδρὸς σοφοῦ → a wise man should not keep making the same mistake, a wise man should not repeat the same mistake, doing twice the same mistake is not a wise man's doing, making the same mistake twice does not befit the wise, making the same mistake twice does not belong to a man who is wise, making the same mistake twice does not belong to a wise man, the wise man does not make the same mistake twice, to commit the same sin twice is not a sign of a wise man, it is unwise to err twice
Latin > English
eremus erema, eremum ADJ :: waste, desert
eremus eremus eremi N M :: wilderness, wasteland, desert
Latin > English (Lewis & Short)
ĕrēmus: (ĕrĕmus, Prud. Cathem. 5, 89; id. Psych. 371), a, um, adj., = ἔρημος,
I waste, desert (late Lat.).
I Adj.: loca, Cod. Just. 11, 57, 4.—
II Subst.: ĕrēmus, i, m. (sc. locus), or f. (sc. regio), a wilderness, desert, Tert. Idol. 5; Sulpic. Sever. Dial. 1, 15; Vulg. Deut. 1, 19 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĕrēmus, ī, m. (ἔρημος), désert, solitude : Prud. Cath. 7, 89 || -mus, a, um, désert : Rufin. Aqu. Orig. Num. 17, 1 ; subst. pl. n. : Cod. Just. 11, 57, 4.
Latin > German (Georges)
erēmus, ī, f. (ερημος, ἡ), die Wüste, Einöde, eremi latibula, Hieron. epist. 82, 3. – dass. erēma, ōrum, n. (sc. loca), Cod. Iust. 11, 57, 4.
Latin > Chinese
*eremus, i. m. :: 曠野