δίπολις
From LSJ
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
English (LSJ)
εως, ὁ, ἡ,
A of or divided into two cities, Str.3.4.8, 14.2.15.
German (Pape)
[Seite 641] εως, aus zwei Städten bestehend, zwei Städte habend, Strab. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
δίπολις: -εως, ὁ, ἡ, ὁ ἀνήκων ἢ διῃρημένος εἰς δύο πόλεις, Στράβ. 160, 656.