ἐναρτάω

From LSJ
Revision as of 12:28, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_14)

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐναρτάω Medium diacritics: ἐναρτάω Low diacritics: εναρτάω Capitals: ΕΝΑΡΤΑΩ
Transliteration A: enartáō Transliteration B: enartaō Transliteration C: enartao Beta Code: e)narta/w

English (LSJ)

   A fasten on, σπάρτους HeroAut.26.5:—Pass., Sch.Arat.441.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): contr. -ῶ
1 amarrar, suspender ἐ. οὖν σπάρτους λεπτὰς εἰς τὸ κανόνιον amarro finos cordeles a la varilla Hero Aut.26.5
fig., como procedimiento literario mantener atento, tener en suspenso τὸν ἀκροατήν Eust.1269.24.
2 pender dentro, en perf. pas. estar suspendido en c. dat. τὸ δὲ ἧπαρ ... τῷ δεξιῷ ἐνέρτηται μέρει Ps.Caes.154.2, cf. 153.2, de constelaciones, Sch.Arat.441, cf. Hsch.s.u. ἐνῆφθαι.