ἐρίκτυπος

From LSJ
Revision as of 19:26, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (c1)

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρίκτῠπος Medium diacritics: ἐρίκτυπος Low diacritics: ερίκτυπος Capitals: ΕΡΙΚΤΥΠΟΣ
Transliteration A: eríktypos Transliteration B: eriktypos Transliteration C: eriktypos Beta Code: e)ri/ktupos

English (LSJ)

ον,

   A loud-sounding, of Poseidon, Hes.Th.456,930.

German (Pape)

[Seite 1029] sehr tosend, Poseidon, Hes. Th. 441 u. öfter.