μυχμός

From LSJ
Revision as of 19:23, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_3)

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μυχμός Medium diacritics: μυχμός Low diacritics: μυχμός Capitals: ΜΥΧΜΟΣ
Transliteration A: mychmós Transliteration B: mychmos Transliteration C: mychmos Beta Code: muxmo/s

English (LSJ)

ὁ, (μύζω A)

   A = μυγμός, moaning, groaning, Od.24.416.

German (Pape)

[Seite 224] ὁ, Geseufz, Gestöhn, ἐφοίτων μυχμῷ τε στοναχῇ τε, Od. 24, 416.

Greek (Liddell-Scott)

μυχμός: ὁ, (μύζω) = μυγμός, στόνος, στεναγμός, Ὀδ. Ω. 416.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
murmure.
Étymologie: μύζω.