extensio

From LSJ
Revision as of 06:42, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_4)

Λεύσσετε, Θήβης οἱ κοιρανίδαι τὴν βασιλειδᾶν μούνην λοιπήν, οἷα πρὸς οἵων ἀνδρῶν πάσχω → See, you leaders of Thebes, what sorts of things I, its last princess, suffer at the hands of such men

Sophocles, Antigone, 940-942

Latin > English (Lewis & Short)

extensĭo: ōnis, f. extendo.
I A stretching out, extension.
   A Lit.: chordarum, Isid. 3, 15, 1.—Esp. of the body or limbs: corporum, Cael. Aur. Acut. 3, 6, 63; id. Tard. 2, 1, 2; 3; 14; 16: crurum, id. ib. 2, 1, 44; so, alarum, a spreading, Vulg. Isa. 8, 8: membranae (in a water-fowl's foot), Ambros. Hexaem. 5, 22, 74: follis nostri corporei, Arn. in Psa. 149.—
   B Transf.
   (a)    A swelling, tumor: extensiones et tubercula in dorso, Veg. 3, 15, 2.—
   (b)    An extension, extended space: caelorum, Hier. in Isa. 12, 44, § 24.—
II Trop., a strain, stretching: mentis = ἔκστασις, i. e. fury, Cael. Aur. Tard. 1, 5, 150.

Latin > French (Gaffiot 2016)

extēnsĭō, ōnis, f., v. extentio.