ἐσχάρη
From LSJ
French (Bailly abrégé)
ion. c. ἐσχάρα.
English (Autenrieth)
gen. and dat. ἐσχαρόφιν: hearth, fire-place; πυρός, of watchfires, Il. 10.418. (According to some, ‘portable’ hearths are to be understood in certain passages, e. g., Od. 5.59, Od. 6.305, Od. 20.123. Portable fire-basins were doubtless common in the time of Homer as now in the Orient. See cut No. 83; cf. also the Pompeian warming-pan and water-warmer represented in the adjoining cut.)
Russian (Dvoretsky)
ἐσχάρη: ἡ ион. = ἐσχάρα.