ἕκαθεν

From LSJ
Revision as of 14:01, 17 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (21)

Ἔργων πονηρῶν χεῖρ' ἐλευθέραν ἔχε → Mali facinoris liberam serva manum → Von schlechten Taten halte deine Hände frei

Menander, Monostichoi, 148
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἕκᾰθεν Medium diacritics: ἕκαθεν Low diacritics: έκαθεν Capitals: ΕΚΑΘΕΝ
Transliteration A: hékathen Transliteration B: hekathen Transliteration C: ekathen Beta Code: e(/kaqen

English (LSJ)

Adv., (ἑκάς)

   A from afar, Il.2.456, Pi.O.10(11).7, A.Supp. 421 (lyr.), and late Prose, Corn.ND32, D.C.50.33 : c. gen., ἕκαθεν πόλιος Il.13.107 (al. ἑκάς).    II = ἑκάς, far off, far away, Od.17.25.    III = ἀνέκαθεν, Schwyzer702 (Erythrae, iv B.C.).

German (Pape)

[Seite 751] von fern, φαίνεται αὐγή Il. 2, 456; c. gen., πόλιος 13, 107; ἕκαθεν ἐπελθών Pind. Ol. 11, 7; Aesch. Suppl. 421 u. sp. D.; auch Hippocr. – Od. 17, 25, ἕκαθεν δέ τε ἄστυ φάτ' εἶναι, ist von fern = fern. Vgl. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 136.

Greek (Liddell-Scott)

ἕκᾰθεν: ἐπίρρ. (ἑκὰς) μακρόθεν Ἰλ. Β. 456, Πινδ. Ο. 10 (11), 9, Αἰσχύλ. Ἱκ. 421· μετὰ γεν., ἕκαθεν πόλιος Ἰλ. Ν. 107. ΙΙ. ὡσαύτως, = ἑκάς, μακρὰν ἀπό, μακράν, Ὀδ. Ρ. 25.

French (Bailly abrégé)

I. adv.
1 de loin;
2 au loin;
II. prép. loin de, gén..
Étymologie: ἑκάς, -θεν.

English (Autenrieth)

(ϝεκάς): from far away, afar, far.

English (Slater)

ἕκᾰθεν
   1 from afar of time. ἕκαθεν γὰρ ἐπελθὼν ὁ μέλλων χρόνος ἐμὸν καταίσχυνε βαθὺ χρέος (O. 10.7)

English (Slater)

ἕκᾰθεν
   1 from afar of time. ἕκαθεν γὰρ ἐπελθὼν ὁ μέλλων χρόνος ἐμὸν καταίσχυνε βαθὺ χρέος (O. 10.7)