βυτίνη

From LSJ
Revision as of 23:05, 2 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖνwhatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters

Source

Greek (Liddell-Scott)

βυτίνη: ἡ, = πυτίνη, λέξις Ταραντίνη, Ἡσύχ. ― Ἴδε καὶ Λεξ. Κουμανούδη ἐν λ. β(υ)τινάριον.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
= λάγυνος ou ἀμίς chez les Tarentins HSCH.
Étymologie: DELG pê emprunt.

Spanish (DGE)

v. πυτίνη.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: λάγυνος η ἀμίς. Ταραντῖνοι H.
Other forms: Cf. Att. πυτίνη flask covered with plated osier (Poll.), title of a comedy of Cratinus, Ar. fr. 880 K.-A..
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The interchange π\/β shows Pre-Gr. origin (voiced\/voiceless being extremely frequent in such words: Fur. 101-200). The suffix -ιν- is also frequent in Pre-Gr. (Beekes, Pre-Greek). - From here VLat. butina with further loans in Germanic, e. g. OE byden, OHG butin, Germ. Bütte; from Germanic Finn. putina, Russ. bódnja etc., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Perhaps further to Lat. buttis barrel with but(t)icula, butticella. - ModGr. forms Georgakas ByzZ 42, 78.