πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out
Full diacritics: προσδυσκολαίνω | Medium diacritics: προσδυσκολαίνω | Low diacritics: προσδυσκολαίνω | Capitals: ΠΡΟΣΔΥΣΚΟΛΑΙΝΩ |
Transliteration A: prosdyskolaínō | Transliteration B: prosdyskolainō | Transliteration C: prosdyskolaino | Beta Code: prosduskolai/nw |
A to be refractory towards one, Plu.2.818a.
[Seite 756] noch dazu mißmuthig, unzufrieden sein, Plut. reip. ger. praec. 24.