Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσέοικα

From LSJ
Revision as of 19:30, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_6a)

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσέοικα Medium diacritics: προσέοικα Low diacritics: προσέοικα Capitals: ΠΡΟΣΕΟΙΚΑ
Transliteration A: proséoika Transliteration B: proseoika Transliteration C: proseoika Beta Code: prose/oika

English (LSJ)

pf. with pres. sense, Att. inf. προσεικέναι prob. in E.Ba.1283, Ar.Ec.1161: Dor. plpf.

   A ποτῴκειν AP6.353 (Noss.), part. fem. ποτεοικεῖα prob. in Myia Ep.:—Pass. form of pf., προσήϊξαι E.Alc.1063:—to be like, resemble, λέοντι E.Ba. l.c., cf. Pl.Prt.331d; γεράνῳ Cratin.5; π. ταῖς ἑταίραις τὸν τρόπον in habits, Ar.l.c.; σοὶ τὴν σιμότητα Pl.Tht.143e; π. κατὰ τὸ χρῶμα ἱέρακι Arist.HA563b22; ἑορτὴν εἰς τὰ πολλὰ καθαρμῷ -εοικυῖαν Plu.Num.19.    II seem fit, τὰ μὴ προσεικότα things not fit and seemly, S.Ph.903; ἔξωρα . . κοὐκ ἐμοὶ προσεικότα Id.El.618.    III seem to do, c. inf., D.20.157.

German (Pape)

[Seite 760] (s. ἔοικα), perf. mit Präsensbdtg vom ungebr. προσείκω, att. auch προσεῖκα, inf. προσεικέναι, Eur. Bacch. 1276 Ar. Eccl. 1161, – ähnlich sein, λέοντι, Eur. a. a. O.; προσέοικέ τι δικαιοσύνη ὁσιότητι, Plat. Prot. 331 d; εἰρήνῃ, Isocr. 4, 182, u. öfter; Dem. 20, 157 u. Folgde; so auch perf. pass. προσήϊξαι, Eur. Alc. 1063; – τὰ προσεικότα, das Geziemende, Soph. Phil. 891 El. 608.