solo

From LSJ
Revision as of 09:10, 20 May 2020 by Spiros (talk | contribs) (Woodhouse1 replacement)

Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid

Menander, Monostichoi, 435

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 793.jpg

substantive

Ar. and P. μονῳδία, ἡ.

sing a solo, v.: Ar. μονῳδεῖν.

Latin > English (Lewis & Short)

sōlo: āvi, ātum, 1, v. a. solus,
I to make lonely or desolate; to lay waste, desolate (only a few times in the post-Aug. poets): urbes populis, Stat. Th. 4, 36: domos, id. ib. 5, 149; Sen. Oedip. 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) sōlō,¹⁶ āvī, ātum, āre (solus), dépeupler, désoler : urbes populis Stat. Th. 4, 36, dépeupler les villes de leurs habitants ; domos Stat. Th. 5, 149, rendre les maisons désertes.

Latin > German (Georges)

(1) sōlo1, āvī, ātum, āre (solus), einsam-, öde machen, domos, Stat. Theb. 5, 149: populis urbes, ibid. 4, 36: solata puppis, Val. Flacc. 3, 41: solatae peste domus, Sen. Oedip. 4.

Spanish > Greek

αὐτός, ἑνιαῖος, ἐκκενόω