συναμαρτάνω

From LSJ
Revision as of 20:10, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_5)

ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνᾰμαρτάνω Medium diacritics: συναμαρτάνω Low diacritics: συναμαρτάνω Capitals: ΣΥΝΑΜΑΡΤΑΝΩ
Transliteration A: synamartánō Transliteration B: synamartanō Transliteration C: synamartano Beta Code: sunamarta/nw

English (LSJ)

   A sin along with or together, Plu.2.53c, App.Ill.8, Chor.23.60F.-R.

German (Pape)

[Seite 999] (s. ἁμαρτάνω), mit oder zugleich fehlen, irren, Plut. discr. ad. et amic. 12.

Greek (Liddell-Scott)

συνᾰμαρτάνω: ἁμαρτάνω μετά τινος ἢ ὁμοῦ, οὐ συναμαρτάνειν Πλούτ. 2. 53Ε· μὴ παρόντος τοῦ συναμαρτήσαντος σώματος Ἐπιφάν. τ. 2, σ. 92Β.

French (Bailly abrégé)

se tromper ensemble, être complice d’une faute.
Étymologie: σύν, ἁμαρτάνω.