Ἀερία

From LSJ
Revision as of 11:47, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_1)

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ἀερία Medium diacritics: Ἀερία Low diacritics: Αερία Capitals: ΑΕΡΙΑ
Transliteration A: Aería Transliteration B: Aeria Transliteration C: Aeria Beta Code: *)aeri/a

English (LSJ)

ας, Ion. Ἠερίη, ης, ἡ, old name of Egypt, prob. from ἀήρ,

   A the misty land, A.Supp.75, cf. A.R.4.267; also of Crete, Plin.HN 4.58.    II name of plant, PMag.Par.1.2360.

Greek (Liddell-Scott)

Ἀερία: ας, Ἰων. Ἠερίη, ης, ἡ, παλαιὸν ὄνομα τῆς Αἰγύπτου· πιθαν. ἐκ τοῦ ἀήρ· = ἡ ὀμιχλώδης ἢ σκοτεινὴ χώρα, Αἰσχύλ. Ἱκ. 78· πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. 4. 267· ἐπίσης καὶ τῆς Κρήτης, Πλίν. Hist. Nat. 4. 20.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
s.e. γῆ;
« la brumeuse », anc. nom de l’Égypte.
Étymologie: ἀέριος.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ

• Alolema(s): jón. Ἠερίη A.R.4.267, Orác. en Oenom.16.38
Aeria
1 mit., esposa de Belo, madre de Egipto, tb. llamada Patámide, St.Byz.s.u. Αἴγυπτος.
2 antiguo n. de Egipto, A.Supp.75, A.R.l.c.
de Creta, Plin.HN 4.58
de Libia, Alex.Polyh.124
de Tasos, Orác. en l.c.
3 ciu. de la Galia Narbonense, Str.4.1.11.