pergula

From LSJ
Revision as of 09:32, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_10)

ὅταν δὲ τἄμ' ἀθυμήσαντ' ἴδῃς, σύ μου τὸ δεινὸν καὶ διαφθαρὲν φρενῶν ἴσχναινε παραμυθοῦ θ' → whenever you see me despondent over my situation, do what you can to lessen and relieve what is wild and senseless in my thinking | whenever you see me despondent, you must cure the grim derangement of my mind and encourage me

Source

Latin > English (Lewis & Short)

pergŭla: ae, f. pergo; cf. tegula, from tego.
   1    A projection or shed in front of a house, used as a booth, stall, shop; of an exchanger, Plin. 21, 3, 6, § 8; of a paintingroom, studio, Plin. 35, 10, 36, § 84; Lucil. ap. Lact. 1, 22.—
   2    A shop, Dig. 5, 1, 19.—
   3    A school, a lecture-room: mathematici pergula, Suet. Aug. 94: in pergulā docuit, id. Gram. 18: pergulae magistrales, Vop. Sat. 10 fin.—Transf.: cui cedere debeat omnis Pergula, the whole school, all the scholars, Juv. 11, 137.—
   4    A brothel, Plaut. Ps. 1, 2, 79; Prop. 5, 5, 70.—
   5    A vine-arbor, Col. 4, 21; 11, 2: umbrosae, Plin. 14, 1, 3, § 11.—
   6    A hut, hovel (opp. aedes): in pergulā natus, Petr. 74; Aus. Ep. 4, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pergŭla,¹⁴ æ, f. (pergo), [en gén.] construction en saillie (en avancée), prolongeant une maison, un mur, etc., encorbellement, balcon, etc. : [atelier de peintre] Plin. 35, 84 ; [boutique, échoppe] Ulp. Dig. 5, 1, 19 ; [tonnelle, berceau de vigne formant promenoir] Col. Rust. 4, 21, 2 ; [cabane] Petr. 74, 14 ; [observatoire d’astronome] Suet. Aug. 94 ; [école, officine] Suet. Gramm. 18 ; Vop. Sat. 10, 4 ; Juv. 11, 137 ; [réduit de courtisane] Pl. Ps. 214 ; 229 ; Prop. 4, 5, 70.

Latin > German (Georges)

pergula, ae, f. (v. pergo, wie tegula von tego), der Vorsprung, Vorbau, Anbau an einem Hause, an einer Mauer usw., a) als Bude, Laden eines Kaufmannes, Ulp. dig. 5, 1, 19. § 2; vgl. Corp. inscr. Lat. 8, 2728: eines Wechslers, Plin. 21, 8. – b) als Atelier eines Malers, Lucil. 489. Plin. 35, 84. Ulp. dig. 9, 3, 5. § 12. – c) als Weingeländer, eine warme Wand, zum Anbinden der Weinstöcke, Colum. 4, 21, 2 u.a.: pergulae umbrosae, Plin. 14, 1 (3), 11. – d) als Hütte zur Wohnung für Arme (Ggstz. Plur. aedes = Palast), Petron. 74, 14. Auson. epist. 4, 6. – e) als Schule, pergulae magistrales, Vopisc. Sat. 10, 4: in pergula docere, v. einem Grammatiker, Suet. gr. 18. – meton., omnis p., die ganze Schule = alle Schüler (der Vorschneidekunst), Iuven. 11, 137. – f) als Bordell, Plaut. Pseud. 214 u. 229. Prop. 5, 5, 68 (70). – g) als astronom. Observatorium, oben auf dem flachen Dache, Suet. Aug. 94, 12. – h) als Dach- od. Mansardenzimmer eines Miethauses (insula), Tert. adv. Valent. 7. – / Der Placentiner Tinga sagt barbarisch precula statt pergula nach Quint. 1, 5, 12.