ὄρυζα

From LSJ
Revision as of 07:26, 3 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (2b)

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὄρυζα Medium diacritics: ὄρυζα Low diacritics: όρυζα Capitals: ΟΡΥΖΑ
Transliteration A: óryza Transliteration B: oryza Transliteration C: oryza Beta Code: o)/ruza

English (LSJ)

ἡ,

   A rice, Oryza sativa, both the plant and the grain, Str.15.1.13, Aristobul.ib.18, Dsc.2.95 ; ὄ. ἑφθή, the food of the Indians, Megasth.28 ; οἶνος ἐξ ὀρύζης Ael.NA13.8:—also ὄρυζον, τό, Thphr. HP4.4.10. (v. ὀρίνδης.)

German (Pape)

[Seite 388] ἡ, u. ὄρυζον, τό, der Reis, die Pflanze u. die Frucht, Theophr., Strab., Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

ὄρυζα: ἡ, τὸ «ῥύζι», τό τε φυτὸν καὶ τὸ σπέρμα, δηλ. ὁ καρπός, Στράβ. 690, 692, Διοσκ. 2. 117· ὀρ. ἑφθή, ἡ τροφὴ τῶν Ἰνδῶν, Μεγασθ. παρ’ Ἀθήν. 153Ε· οἶνος ὀρύζης Αἰλ. π. Ζ. 13. 8· - ὡσαύτως ὄρυζον, τό, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 4, 10. (Ἐκ ῥίζης τινὸς τῶν Ἀνατολικῶν γλωσσῶν, ἴδε Curt. Gr. Et. σ. 523.)

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
riz, plante et graine.
Étymologie: orig. orientale.

Russian (Dvoretsky)

ὄρυζα: ἡ рис Arst., Diod.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: rice (Aristobul. Hist., Megasth., Str.).
Other forms: ὄρυζον n. (Thphr.).
Compounds: ὀρυζο-τροφέω to grow rice (Str.).
Derivatives: Dimin. ὀρύζ-ιον n. (sch.), -ίτης πλακοῦς 'ricecake' (Chrysipp. Tyan.; Redard 90).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] EastIran.
Etymology: Eaststiran. LW [loanword], cf. Afghan. vrižē f. pl. rice (Morgenstierne Pashto 91 w. more forms), also Skt. vrīhí- m. id.; earlier history unknown. Schrader-Nehring Reallex. 2, 230; further lit. s. ὀρίνδης.