σφυδόω

From LSJ
Revision as of 07:25, 3 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (2b)

αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφῠδόω Medium diacritics: σφυδόω Low diacritics: σφυδόω Capitals: ΣΦΥΔΟΩ
Transliteration A: sphydóō Transliteration B: sphydoō Transliteration C: sfydoo Beta Code: sfudo/w

English (LSJ)

   A to be in full health or vigour, σφυδῶν· εὔρωστος, ἰσχυρός, σκληρός, Hsch., cf. διασφυδόω:—Pass., δειπνοῦσιν ἐσφυδωμένοι τἀλλότρια they sup even to bursting, Timocl.29; cf. σφυρόομαι.

German (Pape)

[Seite 1052] Timocl. bei Ath. VI, 246 f steht ἐσφυδωμένοι, was man in ἐσφυνωμένοι hat ändern wollen, angeschwellt, vgl. Mein. III p. 610.

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: only in ἐσφυδωμένος (Timocl. 29) stuffed with food.
Derivatives: σφυδῶν ἰσχυρός, εὔρωστος, σκληρός and δια-σφυδῶσαι αὑξῆσαι H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Already because of the meagre documentation and the only roughly known meaning difficult to judge. Hypotheses by Persson (Stud. 144, Beitr. 1, 414f.) are mentioned by WP. 2, 659, Pok. 998f., Hofmann Et.Wb. s. σπεύδω, Hiersche Ten. asp. 203, partly also by Bq.