just
ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws
English > Greek (Woodhouse)
adj.
P. and V. δίκαιος, ἔνδικος, ὀρθός, ἴσος, ἔννομος, ἐπιεικής. Exceeding just: V. πάνδικος, ὑπέρδίκος. Pious: P. and V. εὐσεβής, ὅσιος. Deserved: P. and V. ἄξιος, V. ἐπάξιος. adv. Exactly: P. and V. μάλιστα. Ar. and P. ἀτεχνῶς. Just as I am: P. and V. ὡς ἔχω. Just as I was: P. and V. ὥσπερ εἶχον. Just about: P. and V. σχεδόν τι. Just now: P. and V. νῦν, ἄρτι, νέον, νεωστί, ἀρτίως (Dem. 463 and 737, also Plat.), Ar. and P. ἔναγχος, V. ἁρμοῖ. To be just doing a thing: P. and V. τυγχάνειν ποιῶν τι. To be just about to: P. and V. μέλλειν (infin.). A war just about to begin: P. ὅσον οὐ παρῶν πόλεμος.
German > Latin
just, s. gerade no. II, 2, b u. c.