μείδημα
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
English (LSJ)
ατος, τό,
A smile, Hes.Th.205 (pl.).
Greek (Liddell-Scott)
μείδημα: τό, μειδίαμα, «χαμόγελο», Ἡσ. Θ. 205.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
sourire.
Étymologie: μειδιάω.
Greek Monolingual
μείδημα, -ατος, τὸ (Α) μειδώ
το μειδίαμα, το χαμόγελο.
Greek Monotonic
μείδημα: -ατος, τό, χαμόγελο, το να χαμογελά κάποιος, σε Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
μείδημα: ατος τό улыбка Hes., Anth.