βάρυνσις

From LSJ
Revision as of 18:09, 29 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βάρυνσις Medium diacritics: βάρυνσις Low diacritics: βάρυνσις Capitals: ΒΑΡΥΝΣΙΣ
Transliteration A: bárynsis Transliteration B: barynsis Transliteration C: varynsis Beta Code: ba/runsis

English (LSJ)

[ᾰ], εως, ἡ,

   A oppression, annoyance, Artem.1.17.    II weighing down, Plot.4.3.15.

German (Pape)

[Seite 434] ἡ, Beschwerde, Plage, Artemid. 1, 17.

Greek (Liddell-Scott)

βάρυνσις: -εως, ἡ, κατάθλιψις, δυσαρέστησις, Ἀρτεμίδ. 1. 17.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 opresión, angustia βαρύνσεις καὶ ὕβρεις ἐκ τῶν ὄχλων προαγορεύει Artem.1.17.
2 del alma pesadez, gravedadδύναμις οὐκ ἤρκεσεν ... διὰ βάρυνσιν Plot.4.3.15.