γενεσιαλόγος
From LSJ
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
English (LSJ)
( γενει-ολόγος, Gloss.), ὁ,
A = γενεθλιαλόγος, Ach.Tat.Intr. Arat.23, v.l. in Artem.2.69.
German (Pape)
[Seite 482] = γενεθλιαλόγος, Artemid. 2, 69.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): γενεσιο- Gloss.2.262
autor de horóscopos, astrólogo Ach.Tat.Intr.Arat.23, Artem.2.69 (var.), Gloss.l.c.