γνωρισμός

From LSJ
Revision as of 13:30, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γνωρισμός Medium diacritics: γνωρισμός Low diacritics: γνωρισμός Capitals: ΓΝΩΡΙΣΜΟΣ
Transliteration A: gnōrismós Transliteration B: gnōrismos Transliteration C: gnorismos Beta Code: gnwrismo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A making known, Arist.AP0.90b16.    2 identification, PTeb.288.15 (iii A. D.).    II recognition, EM735.25, Suid.

German (Pape)

[Seite 499] ὁ, das Bekanntmachen, Arist. anal. post. 2, 3.

Greek (Liddell-Scott)

γνωρισμός: ὁ, τὸ ποιεῖν γνωστόν τι, Ἀριστ. Ἀναλ. Ὑστ. 2. 3, 2. ΙΙ. ἀναγνωρισμός, Ε. Μ. 735. 25, Σουΐδ.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
conocimiento τὸν γνωρισμὸν παιδεύουσα Nil.M.79.1052C, cf. Poll.4.32
reconocimiento λόγος ἐν πολέμῳ ἐπὶ γνωρισμῷ τῶν οἰκείων διδόμενος Sud.s.u. σύνθημα, διὰ γνωρισμὸν τοῦ πατρός Tz.ad Lyc.494.

Greek Monolingual

ο (AM γνωρισμός) γνωρίζω
1. η γνωριμία
2. η αναγνώριση
(αρχ.- μσν.) (νομ.) η γνωστοποίηση.

Russian (Dvoretsky)

γνωρισμός: ὁ знакомство, познавание (ὁ ὁρισμός τις γ., sc. ἐστιν Arst.).