διϊστορέω

From LSJ
Revision as of 15:00, 28 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")

Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διϊστορέω Medium diacritics: διϊστορέω Low diacritics: διϊστορέω Capitals: ΔΙΪΣΤΟΡΕΩ
Transliteration A: diïstoréō Transliteration B: diistoreō Transliteration C: diistoreo Beta Code: dii+store/w

English (LSJ)

   A relate, Phld.Rh.2.150S.

Spanish (DGE)

hablar de o describir en detalle τὸ τοὺς πλείους συγγραφέας καὶ διιστορηκέναι Phld.Rh.2.150, en v. pas. ὁ μὲν ... διιστορημένος ὑφ' ἡμῶν Phld.Cont.4.4.

Chinese

原文音譯:¢naqewršw 安那-帖哦雷哦
詞類次數:動詞(2)
原文字根:向上-安置 看見
字義溯源:重覆察看,檢查,觀看,留心看;由(ἀνά)*=上,回復)與(θεωρέω)=在觀看)組成;而 (θεωρέω)出自(θεάομαι)*=察看)
出現次數:總共(2);徒(1);來(1)
譯字彙編
1) 留心看(1) 來13:7;
2) 觀看(1) 徒17:23