μυχή

From LSJ
Revision as of 12:01, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (26)

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῠχή Medium diacritics: μυχή Low diacritics: μυχή Capitals: ΜΥΧΗ
Transliteration A: mychḗ Transliteration B: mychē Transliteration C: mychi Beta Code: muxh/

English (LSJ)

ἡ,

   A = μυχός, f.l. in Suid.    II = ἀμυχή, Gal.17(1).963.

German (Pape)

[Seite 224] ἡ, = μτχός, f. L. bei Suid.

Greek Monolingual

μυχή, ἡ (Α)
1. (κατά το λεξ. Σούδα) (εσφ. γρφ.) αντί μυχός
2. αμυχή.