τανεῖαι

From LSJ
Revision as of 20:35, 28 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰνεῖαι Medium diacritics: τανεῖαι Low diacritics: τανείαι Capitals: ΤΑΝΕΙΑΙ
Transliteration A: taneîai Transliteration B: taneiai Transliteration C: taneiai Beta Code: tanei=ai

English (LSJ)

αἱ,

   A beams, Thphr.HP4.1.2.

German (Pape)

[Seite 1067] αἱ, Balken, tigna, vielleicht von τείνω, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰνεῖαι: -αἱ, ἐπιμήκη ξύλα χρησιμεύοντα πρὸς τὰς ναυπηγίας καὶ τὰς οἰκοδομάς, Λατ. tigna, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 1, 2.

Frisk Etymology German

τανεῖαι: {taneĩai}
Grammar: f. pl.
Meaning: Balken (Thphr. HP 4, 1, 2).
Etymology : Nach der Form zu schließen Fem. eines Adj. *τανύς, s. τανυ-; semantisch möglich.
Page 2,851