βαρυηκοέω

From LSJ
Revision as of 14:45, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρυηκοέω Medium diacritics: βαρυηκοέω Low diacritics: βαρυηκοέω Capitals: ΒΑΡΥΗΚΟΕΩ
Transliteration A: baryēkoéō Transliteration B: baryēkoeō Transliteration C: varyikoeo Beta Code: baruhkoe/w

English (LSJ)

   A to be hard of hearing, Hp.Morb.2.4.

German (Pape)

[Seite 434] schwer hören, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρυηκοέω: βαρέως, δυσκόλως ἀκούω, Ἱππ. 462 (Littr é 7. 10)· - οὐσιαστ. βαρῠηκοΐα, ἡ, δυσκολία περὶ τὴν ἀκοήν, δυσηκοΐα, ὁ αὐτ. Ἀφ. 1247.

Spanish (DGE)

ser duro de oído Hp.Morb.2.4.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βαρυηκοέω βαρυήκοος hardhorend zijn.