διαϊστόω

From LSJ
Revision as of 19:15, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Γλώσσης μάλιστα πανταχοῦ πειρῶ κρατεῖν → Linguae modum tenere praecipuum puta → Zumeist die Zunge such' zu zügeln überall | Zumeist bezäme deine Zunge überall

Menander, Monostichoi, 80
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διᾰϊστόω Medium diacritics: διαϊστόω Low diacritics: διαϊστόω Capitals: ΔΙΑΪΣΤΟΩ
Transliteration A: diaïstóō Transliteration B: diaistoō Transliteration C: diaistoo Beta Code: diai+sto/w

English (LSJ)

   A make an end of, Πέργαμον Pi.Pae.6.96 (dub.); αὑτήν S.Tr.881.

German (Pape)

[Seite 580] gänzlich vernichten, tödten, Soph. Tr. 878.

Greek (Liddell-Scott)

διαϊστόω: καταστρέφω ἐξ ὁλοκλήρου, ἀφανίζω, θανατώνω, αὐτὴν διηίστωσε Σοφ. Τρ. 881.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
ao. 3ᵉ sg. διηΐστωσε;
anéantir, faire périr.
Étymologie: διά, ἀϊστόω.

Spanish (DGE)

hacer desaparecer por completo, hacer perecer αὑτὴν διηίστωσεν S.Tr.881.

Greek Monotonic

διαϊστόω: μέλ. -ώσω, αόρ. αʹ διηΐστωσα· καταστρέφω ολοκληρωτικά, αφανίζω, θανατώνω, τινά, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

διαϊστόω: уничтожать: αὐτὴν διηΐστωσε Soph. (Деианира) покончила с собой.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δι-αϊστόω vernietigen.