λαίγματα
ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time
English (LSJ)
πέμματα, οἱ δὲ σπέρματα, ἱερὰ ἀπάργματα, Hsch., cf. Cyr., Phot. (λάγμ-); v. λαῖμα.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n. pl.
Meaning: πέμματα, οἱ δέ σπέρματα, ἱερὰ ἀπάργματα H.; λαῖγμα τὸ ἱερόν (Theognost. Can. 9);
Derivatives: Cf. λάγματα (Cyr., Phot.), λαῖτμα θῦμα H. (cod. λαιτμάθημα), also as v.l. (cod. Ven.) Ar. Av. 1563 beside λαῖμα in uncertain meaning; thus also Suid. with many interpretations (αἷμα, λαιμός etc.). Cf. (with ὀλβ- = ὀλϜ-) ὀλβ-άχνιον n. basket for the ὀλαί (EM 257, 53 [Syracus.]; on the formation cf. πέταχνον and Chantraine Form. 195; ?); also ὀλβάχιον κανοῦν. Δεινόλοχος H.; ὀλβακήϊα id. (Dor. after H. s. εὔπλουτον κανοῦν). ὀλαγμεύειν ὀλὰς βάλλειν Phot. with ὀλαιμεύς ὁ (cod. τὸ) τὰς ὀλὰς βάλλων H.; on γ λαίγματα ι s.v. Blumenthal Hesychst. 22. These words do not belong to οὐλαί (in spite of the suggestion of the gloss).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: No etymology. The variation λα-\/λαι- points to a Pre-Greek word. So does the variant ὀλαγ- (Furnée 337) and ὀλβαχ-, ὀλβακ-. The word may have had a labialised l (lʷ), before which the prothetic a- became [[[ο]]]; but it may just have been -lw-.
Frisk Etymology German
λαίγματα: {laígmata}
Meaning: πέμματα, οἱ δέ σπέρματα, ἱερὰ ἀπάργματα H., λαῖγμα· τὸ ἱερόν (Theognost. Kan. 9);
Derivative: daneben λάγματα (Kyr., Phot.), λαῖτμα· θῦμα H. (cod. λαιτμάθημα), auch als v.l. (cod. Ven.) Ar. Av. 1563 neben λαῖμα in dunkler Bedeutung; ebenso Suid. mit einer Fülle von Erklärungen (αἷμα, λαιμός u. a. m.).
Etymology : Ohne Etymologie.
Page 2,71