ἀχρήεις
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
English (LSJ)
εσσα, εν, A = ἀχρεῖος, v.l. in Man.4.76:—also ἀχρήϊστος, ον, Musae.328, Nonn.D.24.266. ἀχρήϊος, ον, Ion. for ἀχρεῖος.
German (Pape)
[Seite 419] εσσα, εν, Hesych. = ἀχρεῖος; bei Maneth. 4, 76 = ἀχρήματος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀχρήεις: εσσα, εν, ἀχρεῖος, διάφ. γραφ. ἐν Μανέθωνι 4. 76· οὕτως ἀχρήïστος, ον, Μουσαῖος 328.
Spanish (DGE)
-εσσα, -εν inútil, insignificante Hsch.