συγκαλινδέομαι

From LSJ
Revision as of 17:10, 1 February 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")

Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖModestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist

Menander, Monostichoi, 328
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκᾰλινδέομαι Medium diacritics: συγκαλινδέομαι Low diacritics: συγκαλινδέομαι Capitals: ΣΥΓΚΑΛΙΝΔΕΟΜΑΙ
Transliteration A: synkalindéomai Transliteration B: synkalindeomai Transliteration C: sygkalindeomai Beta Code: sugkalinde/omai

English (LSJ)

Pass., A roll about with, c. dat., Placit.4.19.3, v.l. for συγκυλ- in X.Smp.8.32.

German (Pape)

[Seite 964] pass., sich mit-, zusammenwälzen, Plut. plac. phil. 4, 19.

Greek (Liddell-Scott)

συγκᾰλινδέομαι: διάφορ. γραφ. παρὰ Ξενοφ. ἀντὶ συγκυλ-, Πλούτ. 2. 902C.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
se rouler ensemble.
Étymologie: σύν, καλινδέομαι.

Russian (Dvoretsky)

συγκᾰλινδέομαι: вместе катиться, скатываться (Plut.; Xen. - v. l. συγκυλινδέομαι).