μυκτήρισμα

From LSJ
Revision as of 17:40, 1 February 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")

ἐν μὲν γὰρ ταῖς ἐπιστολαῖς αὐτοῦ οὐδὲ μνήμην τῆς οἰκείας προσηγορίας ποιεῖται, ἢ πρεσβύτερον ἑαυτὸν ὀνομάζει, οὐδαμοῦ δὲ ἀπόστολον οὐδ' εὐαγγελιστήν (Eusebius, Demonstratio evangelica 3.5.88) → For in his epistles he doesn't even make mention of his own name — or simply calls himself the elder, but nowhere apostle or evangelist.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μυκτήρισμα Medium diacritics: μυκτήρισμα Low diacritics: μυκτήρισμα Capitals: ΜΥΚΤΗΡΙΣΜΑ
Transliteration A: myktḗrisma Transliteration B: myktērisma Transliteration C: myktirisma Beta Code: mukth/risma

English (LSJ)

ατος, τό, A turning up the nose, sneering, Hsch. s.v. ἀποσκώμματα.

German (Pape)

[Seite 216] τό, Naserümpfen, Hohn, Sp.

Greek Monolingual

μυκτήρισμα, τὸ (Α) μυκτηρίζω
μυκτηρισμός.