ἀνατανύω
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
English (LSJ)
poet. ἀντ-, A = ἀνατείνω, Call.Jov.30, IG14.1015, APl.4.101:—Med., ἀνὰ χεῖρα τανύσσατο A.R.1.344.
German (Pape)
[Seite 210] = ἀνατείνω, Call. Iov. 30.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνατανύω: ποιητ. ἀντανύω, = ἀνατείνω, Καλλ. εἰς Δία 30.
Spanish (DGE)
(ἀνατᾰνύω) • Alolema(s): poét. ἀντ- Call.Iou.30, IUrb.Rom.149.5, AP 16.101
levantar, alzar μέγαν ... πῆχυν Call.l.c., χεῖρα IUrb.Rom.l.c., κορύνην AP l.c.
•v. med. extender ἀνὰ χεῖρα τανύσσατο A.R.1.344.