annosus

From LSJ
Revision as of 17:05, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Θεοὶ μὲν γὰρ μελλόντων, ἄνθρωποι δὲ γιγνομένων, σοφοὶ δὲ προσιόντων αἰσθάνονται → Because gods perceive future things, men what is happening now, but wise men perceive approaching things

Philostratus, Life of Apollonius of Tyana, VIII, 7

Latin > English (Lewis & Short)

annōsus: a, um, adj. annus,
I of many years, aged, old (a favorite word of the Aug. poets and post-Aug. prose writers): anus, Ov. F. 2, 571: vetustas, id. Tr. 5, 2, 11: merum, Tib. 3, 6, 58: bracchia, Verg. A. 6, 282: robur, id. ib. 4, 441: ornus, id. ib. 10, 766 al.: cornix, Hor. C. 3, 17, 13: palatum, id. S. 2, 3, 274: volumina vatum, id. Ep. 2, 1, 26 (not elsewhere): gens, quos Hyperboreos appellavere, annoso degit aevo, Plin. 4, 12, 26, § 89; 24, 1, 1, § 2.—Comp., Aug. Conf. 1, 7.—Sup., Aug. Ep. 3, 1 fin. al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

annōsus,¹² a, um (annus), chargé d’ans : Col. Rust. 6, 28, 1 ; Virg., Hor., Ov. || annosior, -issimus Aug. Conf. 1, 7 ; Civ. 1, 15.

Latin > German (Georges)

annōsus, a, um (annus), viele Jahre habend, hochbejahrt, non annosa, Laber. com. 80: mater, Col. 6, 28, 1: cornix, Hor.: vinum, Ov. u. Plin.: vitis, Sen.: ornus, Verg.: arbor, Plin. – Compar., Augustin. conf. 1, 7: Superl., Ambros. de vocat. gent. 2, 8. Augustin. de civ. dei 1, 15 u. ep. 3, 3.

Latin > English

annosus annosa, annosum ADJ :: aged, old, full of years; long-lived; immemorial