φιλοσυνήθης

From LSJ
Revision as of 19:40, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοσυνήθης Medium diacritics: φιλοσυνήθης Low diacritics: φιλοσυνήθης Capitals: ΦΙΛΟΣΥΝΗΘΗΣ
Transliteration A: philosynḗthēs Transliteration B: philosynēthēs Transliteration C: filosynithis Beta Code: filosunh/qhs

English (LSJ)

ες, loving one's associates, Plu.2.56c, Vett.Val. 40.14, Gloss.

German (Pape)

[Seite 1286] ες, Umgang, Gesellschaft liebend, Plut. ad. et am. discr. 18.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοσυνήθης: -ες, γεν. εος, ὁ φιλῶν τοὺς συνήθεις, τοὺς ἑταίρους, Πλούτ. 2. 56C.

French (Bailly abrégé)

ης, ες ; gén. εος;
qui aime à se lier, sociable.
Étymologie: φίλος, συνήθης.

Greek Monolingual

-ύνηθες, Α
αυτός που αγαπά τις συναναστροφές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + συνήθης «οικείος, φίλος»].

Russian (Dvoretsky)

φιλοσυνήθης: общительный (φ. καὶ φιλόστοργος Plut.).