ἀνάτρησις
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
εως, ἡ, (ἀνατιτράω) A perforation, Ph.Bel.57.16; trepanning, Plu.Cat.Ma.9, Leonid. ap. Aët.15.12. 2 hole bored, Plu.2.968b.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 perforación τόρμων Ph.Bel.57.16
•med. trepanación Plu.Cat.Ma.9, Leonid. en Aët.15.12 (p.37.16).
2 orificio Plu.2.968b.
German (Pape)
[Seite 212] ἡ, das Durchbohren, Plut. Cat. mai. 9; Löcher, Höhlungen, Plut. Sol. anim. 11.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 opération du trépan;
2 trou.
Étymologie: ἀνατιτράω.
Russian (Dvoretsky)
ἀνάτρησις: εως ἡ
1 просверливание, трепанация (τῆς κεφαλῆς Plut.);
2 вырытая яма, подземный ход Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάτρησις: -εως, ἡ, (ἀνατιτράω) διάτρησις, διατρύπησις, Πλουτ. Κάτ. Πρεσβ. 9. 2) ἡ ἀνοιχθεῖσα ὀπή, ὁ αὐτ. 2. 341A.
Greek Monotonic
ἀνάτρησις: -εως, ἡ (ἀνά, τετραίνω), διάτρηση, διαπέρασμα, διατρύπηση, σε Πλούτ.
Middle Liddell
[ἀνά, τετραίνω
a trepanning, Plut.