ἀέλιοι

From LSJ
Revision as of 12:25, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀέλιοι Medium diacritics: ἀέλιοι Low diacritics: αέλιοι Capitals: ΑΕΛΙΟΙ
Transliteration A: aélioi Transliteration B: aelioi Transliteration C: aelioi Beta Code: a)e/lioi

English (LSJ)

and αἰέλιοι, οἱ, lrothers-in-law. whose wives are sisters, Hsch. (αἴλιοι), Eust.648.45, EM31.24; cf. εἰλίονες.

Spanish (DGE)

-ων, οἱ
• Alolema(s): αἴλιοι Hsch.s.u.; αἰέλιοι EM α 450
concuñados Hsch.l.c., EM l.c., Eust.648.45.
• Etimología: ἀ- < *- y la raíz pron. *su̯e c. alarg. *-l; cf. aisl. svilarcuñados’.

German (Pape)

[Seite 41] οἱ, Schwäger, deren Frauen Schwestern sind, Hes.

Greek (Liddell-Scott)

ἀέλιοι: οἱ σύγγαμβροι, ὧν αἱ γυναῖκές εἰσιν ἀδελφαί· ὁ Ἡσύχ. γράφει αἴλιοι, ἀλλ’ ἐσφαλμ., ἴδε Εὐστ. 648. 45, Ἐτυμ. Μ. 31. 24. Ὁ M. Müller Oxf. Essays (1856) σ. 21, παραβάλλει τὴν λέξιν πρὸς τὴν Σανσκρ. syâlas (uxoris frater), ὁπότε τὸ α πρέπει νὰ ληφθῇ ὡς εὐφωνικόν: ἀέλιοι.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m. pl.
Meaning: οἱ ἀδελφὰς γυναῖκας ἐσχηκότες H.
Other forms: αἴλιοι σύγγαμβροι H.; εἰλίονες in Pollux 3, 32 (οἱ δε ἀδελφὰς γήμαντες ὁμόγαμβροι η σύγγαμβροι η μᾶλλον συγκηδεσταὶ καὶ παρὰ τοῖς ποιηταῖς εἰλίονες), with metrical lengthening of *ἐλίονες (or *ἑλίονες).
Origin: IE [Indo-European] [1046] *sue-l-o/ion-
Etymology: αἴλιοι may be itacistic notation for *ε῎λιοι (*ἕλιοι). ἀ- in ἀέλιοι is considered as the copulative α-. Cognate ON svilar m. pl. brothers-in-law, whose wives are sisters, from *su̯e-lo-, su̯e-l-io(n)-; an l-derivative of the reflexive *su̯e. Cf. Specht Ursprung 166, further Mezger Word 4, 99.

Frisk Etymology German

ἀέλιοι: {aélioi}
Meaning: οἱ ἀδελφὰς γυναῖκας ἐσχηκότες H.,
Etymology: αἴλιοι· σύγγαμβροι H., daneben εἰλίονες bei Pollux 3, 32 (οἱ δὲ ἀδελφὰς γήμαντες ὁμόγαμβροισύγγαμβροιμᾶλλον συγκηδεσταὶ καὶ παρὰ τοῖς ποιηταῖς εἰλίονες), das metrische Dehnung von *ἐλίονες (bzw. *ἑλίονες) sein kann. In αἴλιοι könnte itazistische Schreibung für *ἔλιοι (*ἕλιοι) vorliegen; anl. ἀ- in ἀέλιοι wohl kopulativ. Urverwandt mit awno. svilar m. pl. Schwäger, deren Frauen Schwestern sind, idg. *su̯e-lo-, su̯e-lii̯o(n)-, l-Ableitungen vom Reflexivum *su̯e. Vgl. Specht Ursprung 166, außerdem Mezger Word 4, 99.
Page 1,24