ἀπόχειρος Search Google

From LSJ
Revision as of 18:20, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόχειρος Medium diacritics: ἀπόχειρος Low diacritics: απόχειρος Capitals: ΑΠΟΧΕΙΡΟΣ
Transliteration A: apócheiros Transliteration B: apocheiros Transliteration C: apocheiros Beta Code: a)po/xeiros

English (LSJ)

ον, unprepared, Plb.22.14.8.

Spanish (DGE)

-ον
no preparado, desprovisto πρὸς ἔνια δὲ τῶν ἐπινοουμένων ἀπόχειρος ὢν ἐπεβάλετο Plb.22.14.8.

German (Pape)

[Seite 336] (χείρ), von der Hand weg, unvorbereitet, Pol. 23, 14.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόχειρος: не имеющийся под рукой, т. е. не приготовленный (πρός τι Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόχειρος: -ον, ἀπαράσκευος, Πολύβ. 23. 14, 8.

Greek Monolingual

ἀπόχειρος, -ον (Α)
απροετοίμαστος, ακατάρτιστος.