ἐκταπεινόω

From LSJ
Revision as of 05:40, 14 November 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "müthig" to "mütig")

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκτᾰπεινόω Medium diacritics: ἐκταπεινόω Low diacritics: εκταπεινόω Capitals: ΕΚΤΑΠΕΙΝΟΩ
Transliteration A: ektapeinóō Transliteration B: ektapeinoō Transliteration C: ektapeinoo Beta Code: e)ktapeino/w

English (LSJ)

strengthened for ταπεινόω, Plu.2.165b, Cor.14.

Spanish (DGE)

1 rebajar, humillar ἑαυτούς Plu.Cor.14, δέους ... ἐκταπεινοῦντος ... τὸν ἄνθρωπον Plu.2.165b
de conceptos abstr. τὴν φύσιν Plu.2.475d, τὰ οἰκεῖα Plu.2.471c, cf. 362e.
2 en v. med. rebajarse ὅσῳ δὲ μᾶλλον ἐκταπεινοῦται τῷ σώματι, τοσούτῳ μᾶλλον αὔξεται τῇ δυνάμει Plu.2.283d.

German (Pape)

[Seite 780] demütig, kleinmütig machen, Plut. superst. 2.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
abaisser, déprimer.
Étymologie: ἐκ, ταπεινόω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκτᾰπεινόω: ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ ταπεινόω, Πλούτ. 2. 165Β.

Russian (Dvoretsky)

ἐκτᾰπεινόω: принижать, делать смиренным (δέος ἐκταπεινοῦν τὸν ἄνθρωπον Plut.): ἐ. ἑαυτὸν τῷ σχήματι πρὸς τὴν δέησιν Plut. обращаясь с просьбой, напускать на себя смиренный вид.